Apollonius Sophistes
This is an adaptation of the general framework for a Hellenic Magic Ritual and my Greater Tool Consecration consecration of a talisman. Please see these for additional information.
The altar should be covered with a clean linen cloth. Other equipment and supplies (see below) are placed on the altar.
The altar may have a built-in hearth; otherwise the fire may be provided by candles or oil lamps (filled with olive oil). If other substances (e.g., incense, offerings) are to burned on the fire, then a brazier may be more appropriate. [fire]
I usually use consecrated salt.
Fill a portable lustral bowl (khernibeíon) with pure (preferably spring) water for purification. (Ordinary tap water can be purified by the addition of a little previously consecrated water, salt or natron.) The lustral water should be discarded (as impure) after the working. [water]
For sprinkling Lustral Water.
Incense may be burned on the altar fire or in a censer. If possible, use fragrances especially agreeable to the Gods or Daimons you intend to invoke. Otherwise, good incenses are storax, myrrh, sage, bay, myrtle and cinnamon; they may be mixed with wine and honey. Some sources recommend against frankincense for talisman consecrations. [incense]
Magical workings usually call for libations of (unmixed) wine, honey, milk, water or oil, and food offerings such as fruits, vegetables, bread, cakes and broth (most often in units of seven). Solid food offerings may be burned on the altar fire or brazier; otherwise they are put in an offering dish for later dedication. Liquid offerings may be poured on the ground, the altar fire (for flammable liquids), or into an offering dish. Mixed wine is usually offered to Olympian Gods, but Chthonic Gods are offered unmixed wine, milk, honey, rain water and/or olive oil. [I usually pour the libation into an omphalic patera (ritual dish).] [offerings]
Instead of a wand, the magician may use a Divine Sprig (e.g., of laurel or olive, as appropriate to the working).
Talisman to be completed & consecrated.
Tools and materials to complete the talismanic image at the
elected time. Examples are paints, inks, engraving tools, as
needed.
Cleanliness is crucial; bathing in running water is best. You and your assistants (Grk. sunergoi, Lat. adiutores) should dress in clean garments, typically an ungirded white linen robe or toga (Grk. himation); avoid wool and leather, which are ritually impure. Your hair should be unbound except for a white woolen band or a wreath (especially of a plant dear to the God, such as laurel or olive). Participants may be barefoot and anointed. For especially important consecrations, it is best to have abstained from sex for seven days, and to have not eaten meat, uncooked food, or wine.
The talisman has been prepared up to its final completion and
has been placed on the altar.
Normally you enter the sanctuary from the right and approach the altar from the east. Carry the Khernibeion (bowl of lustral water) to the right around the altar three times, which delimits the sacred from the profane. (If you have assistants, they follow you to the sanctuary, but proceed directly to the altar, so that you encircle them and the altar.) [circumambulation]
While circumambulating you may recite an invocation such as this [pronunciation]:
I circle round creating sacred space,
invoking from the Heavens holy grace.
I call the Gods to guard this solemn rite,
and ward this hallowed ground with walls of light.
Let sky above and earth below unite,
a bond established by Olympic might.
Let fear and discord leave without a trace,
and peace prevail within this holy place.Let word be deed by this decree.
As it is said, so must it be!
Face east and declare (use English, Greek, or Latin, as desired):
Begone, whatever is unholy!
Ἑκάς, ὤ ἑκάς, ἔστε βέβηλοι.
Hekàs, ô hekàs, éste bébêloi! (Grk.)
Procul, o procul, este profani! (Lat.)
The Olympic Banishing Ritual of the Pentagram may be performed at this point. (I often omit it, since I work in a consecrated temple.)
Light the altar, lamp, or candle. Light the censer.
(Sometimes the altar fire is lit before the ritual begins.)
Take a burning brand from the sacred altar fire and thrust it into the lustral water (Grk. khérnips, Lat. aqua lustralis); this consecrates the water, making it húdôr theíon (Grk., holy water) or aqua igne sacra inflammata (Lat., water inflamed by sacred fire). You may say something like the following during this consecration:
Cool Water from the Earth below,
Bright Fire from the Air above,
Opposed, give birth to all we know,
United now in perfect Love.By Harmony thus unified,
May all our Arts be purified.
Be purified!For this purification you may use your right hand, an aspergillum (Grk. perirrantêrion), a sprig (especially of laurel or olive), or the firebrand. [lustration]
Χερνίπτομαι.
Kherníptomai! (Grk.)
Lustror! (Lat.)
(a) If others are present, call for silence:
Sacred silence!(b) Offerings:
Εὐφημείτε.
Euphêmeíte! (Grk.: Speak no evil! Quiet!)
Favete linguis! (Lat.: Hold your tongues!)
- Burn incense to attract the Gods or Daimons.
- Make other offerings. These may be flowers, cakes, candles, etc. as appropriate to the Deities or Daimons. Groups of seven are typical, unless other numbers are more appropriate. Place the offerings on the altar. For Olympian Gods and Daimons, burn some of the cakes, bread, etc. (and later eat the rest); for Chthonic Deities, burn the offerings completely.
- Pour libations during the following invocation. Whenever you pour libations, you should say any of the following ad libitum:
Drink-offering! Libation!
Σπονδή.
Spondê! (Grk., spon-DAY)
Libatio! (Lat., lee-BAH-tih-o)
While continuing these offerings, recite the prayer of invocation. You may also stretch out to the God your hands holding any wand or other instrument you may be using.
The purpose of the Invocatio (invocation proper) is to get the God's attention. Call the divinity: The following may be repeated ad lib. with offerings to attract the Divinity:
Hear me!To all of these may be added the God's name (in the vocative case). Continue with a recitation of the God's or Daimon's names, epithets, and functions. See Regulus for a sample invocatio for Regulus. Say such as the following, ad lib.:
Κλῦθι μου.
Klûthi mou! (Grk.)
Exaudi me! (Lat.)Come to me!
Ἐλθέ μοι.
Elthé moi! (Grk.)
Adveni me! (Lat.)Hither, Blessed One!
Δεῦρο, Μάκαρ.
Deûro Mákar! (Grk.)
Huc, Beate/a! (Lat.: masc./fem.)
I offer Thee this spice, O (name),
(names and epithets)Attend my prayer and come Thou here to me,
(names and epithets)Hail, my Lady/Lord, (and) hear Thy epithets:
(names and epithets)
Finish with:
Or by whatever name is Thy delight,
Approach and come Thou to this sacred rite.
I know Thee and I know Thy secret names:
(secret names)
I've said Thy symbols, signs, and secret key,
which Thou, O Master/Mistress, hath divulged to me,
(your magical name), born of (mother's name).If ever I've fulfilled the vows I've made,
Then hear me now and grant to me Thine aid.
The formulas of
invocation ("Come to me!" etc.) may be used here
also. See Regulus
for a sample narratio for Regulus.
Invite the God's presence by repeating formulas like these
ad libitum while you continue offerings:
Ἐλθέ μοι (Elthé moi) — Come to me!When you feel the presence of the God or Daimôn, continue.
Δεῦρο, Μάκαρ (Deûro, Mákar) — Hither, O Blessed One!
Χαῖρε, Θεός/Θεά (Khaîre, Theós/Theá) — Hail, God/Goddess!
Χαῖρε, Κύριε/Πότνια (Khaîre, Kúrie/Pótnia) — Hail, Lord/Lady!
Ἵληθι (Hílethi!) — Be Thou gracious! (often said with a libation)
In the Preces is the prayer proper, in which the petition is placed before the God or Daimôn. It might begin with such as this:
Accomplish now this deed, and as I prayState the intended effect of the talisman. The petition may be followed, ad lib., by:
give heed to me, and to these words I say:
I call on Thee, Great Lord/Lady, and beg of Thee
to charge this talisman with potency
to grant the gifts that You can give to me.
Now! Now! Quickly! Quickly!
νῦν νῦν ἤδη ἤδη.
Nûn! Nûn! Êdê! Êdê! (Grk.)
Nunc! Nunc! Iam! Iam! (Lat.)
The purpose of the Kathiérôsis is to purify the object for its magical purpose by immersing it in consecrated substances representing the elements.
1. Say, "I do these rites to purify this talisman."[7]
2. By Fire
Pass the tool through or over the flames of the altar, lamp, or candle, and say:
The fiery blazes burn out all the dross.
In Zeus's name: be thou cleansed by Fire!
3. By Air
Hold it in the incense smoke and say:[8]
Olympian breezes blow away all taint.
In Hera's name: be thou cleansed by Air!
4. By Water.
You may use the Lustral Water or an oil or salve of myrrh, cinnamon, rose, or lilies.[9] If immersion of the object is not appropriate, then use a laurel sprig to sprinkle the water or oil on it. Say:
The Ocean's waters wash out every stain.
In Poseidon's name: be thou cleansed by water!
5. By Earth.
You may sprinkle the talisman with Consecrated Salt or aromatic herbs,[12], or you may place the object under a previously empowered pentacle,[13] or under a dish containing the Water or Earth substances.[14] Say:
The fertile soil of Earth renews all things.
In Demeter's name: be thou cleansed by Earth!
6. Consecration spell. [15]
Meditate on the talisman, its construction, its imagery (known or unknown), and the purpose for which you intend it; then say:
Now thou art cleansed by every element
To serve my needs and answer my intent.
I consecrate thee by the names divine
Of all the Gods, and by this sacred sign.
Draw the pentagram with your finger, wand, athame etc. horizontally over the object. (If you use your hand, then close your fist and point the thumb and first finger.[16]) Start with the line from the left arm to the right arm of the pentagram. As you draw it, toward the end of each stroke sound one of the letters Υ, Γ, Ι, ΕΙ, Α:
huuuuu, gggggg, eeeeee, aaaaay, aaaaaah
The central “I” should be intoned at a higher pitch than the other letters. (Hugieia is the Pythagorean name for the Pentagram and means soundness and well being. The letters represent the elements Water (Ὕδωρ, Hudôr), Earth (Γαῖα, Gaía), Spirit (Ἰδέα, Idéa), Fire (Εἵλη, Heílê) and Air (Ἀήρ, Aêr). See The Pythagorean Pentacle for more information.)
(The purpose of the Empsukhosis is to "animate" or "ensoul" the tool.[18])
I've called on You, Great Gods, and through You on
the Elements, that You may give both might
divine and strength supreme to this my tool,
and make it powerful and potent now!
I pray to You, O mighty Gods, to make
this consecration perfect and complete!
“Now listen to these ancient words:
Ἥφαιστον δ’ ἐκέλευσε περικλυτὸν ὅτι τάχιστα
γαῖαν ὕδει φύρειν, εν δ’ ἀνθρώπου θέμεν αὐδὴν
καὶ σθένος
Hêphaiston d’ekeleuse perikluton hotti takhista
gaian hudei phurein, en d’anthrôpou themen audên
kai sthenos‘He bade Hephaistos, well-renowned, to wet the earth
with water speedily, to add both human voice
and strength’ — Hesiod, W&D 60-2And so I ask the God of Craft to please
inspire this inert stuff with life and strength!”
Hold the object up and say:
Immortal Gods! Attend my prayers and grant
that I may fill with spirit this, my tool.
Athánatoi! Deûro Mákaroi! — Immortals! Hither, Blessed Ones!The Gates of Earth are opened!
The Gates of Sea are opened!
The Gates of Sky are opened!
The Gates of Sun and Moon
and all the Stars are opened!My spirit has been heard by all the Gods,
So give now spirit to this mystery,
which I have made, O Gods whom I have named,
O gracious Gods on whom I've called.
Give breath to this, the mystery I've made!
“I now inspire the breath of life in theeThe letters are sung in the Dorian mode (that is, d, e, f, g, A, B, C).Say:
By singing loud the Holy Heptagram:
Α — ΕΕ — ΗΗΗ — ΙΙΙΙ — ΟΟΟΟΟ — ΥΥΥΥΥΥ — ΩΩΩΩΩΩΩ.”
(ah — ehh — aaay — eeee — awwwww — üüüüüü — oooooooh)
“Just as the Gods have breathed life into me,
So I have turned the wheels of life in thee!”
Take up your wand or other directive instrument and say:
In ancient times, O God of Craft, You gave
Your wands to mortals — even Agamemnon then
“stood with the wand in his hand, that Hephaistos cunningly had crafted.” (Iliad II.101 [39])
ἔστη σκῆπτρον ἔχων, τὸ μὲν Ἥφαιστος κάμε τεύχων.
éstê skêptron ékhôn, to men Hêphaistos káme teúkhôn.
Empower now this wand to serve my need
and charge this tool to execute my will!
I charge thee by the powers of the Gods,
by Sun and Moon and Stars,
by Fire, Water, Earth, and Air,
to serve the Gods through me.
I consecrate thee by the names:
[use appropriate Divine Names]
By every holy name!
Fiat! (or Esto! or It is done!)
These spells may be repeated seven times for greater efficaciousness.[40]
Celebrate further the beneficence of the God or Daimôn with music, song, poetry, and other offerings.
Pour a final libation and say:
I thank Thee, Lord/Lady, for consecrating this,
my tool; I thank Thee for Thy gracious help.
I'm grateful for Thy gifts and ask no more.
The thanks offerings may accompany or be followed by a release such as this:[release]
Depart, O Master/Mistress, to Thy Realm,The formulas
To Thine own Palace, to Thy Throne.
Restore the Order of this World.
Be gracious and protect me, Lord/Lady.
We thank Thee for Thy presence. Go in Joy!
Farewell!
Depart, my Lord/Lady! Hence! Farewell!
Ἄπαγε, ὤ Κύριε/Κυρία. Ἕκας. Χαῖρε.
Ápage, O Kúrie/Kuría! Hekás! Khaíre! (Grk.)
Apage, O Domine/Domina! Procul! Vale! (Lat.)
If you have assistants, declare the formal end of the working by saying:
The Rites are done.
Τελεταί εἰσι τέλειαι.
Teletaí eisi téleiai. (Grk., The rites are complete.)
Ilicet. (Lat., You may go; it is done.)
You and your assistants step backward out of the sacred circle (which opens it), turn around to the right, and leave without looking back. If your assistants are unfamiliar with the practice, you may say something like:
Step backward through the sacred circle, turn
toward your right and do not look behind.
Depart and keep your silence till we're gone.
The working will be most efficacious if you and your assistants have no converse with one another or with other people before retiring for the night (or at least no sooner than removing your ritual robes). [closing]
You may repeat the libation, censing, and prayer three times
per day, at appropriate hours, for 14 days. (I usually
do it only once per day, due to practical limitations.)
Wallis, 169.
Based on PGM IV.3120-4, V.41-52, xiv.86-7; see also PGM I.94-5, 185, 342-7, II.176-83, IV.1061-5, VII.334. Voces magicae for release include ανανακ ωρβεουσιρ αεηιουω [PGM IV.920] and χωω or κω, which is the Coptic word for "depart" [PGM IV.1066 & note]
Good general introductions are MAW and AM. Then study PGM; good examples are I.262-347, II.1-64, IV.154-285, 475-829 ("Mithras Liturgy"), 850-929, 930-1114, V.96-102, XIII.1-343, xiv.117-49. Flowers [HM] has adapted for modern use many of the spells in PGM. Although these papyri are from Egypt, they reflect Greek magic more than Egyptian; in any case magical practice was cosmopolitan in late antiquity [PGM pp. lvi-ii, MAE p. 163].
Luck, George. Arcana Mundi: Magic and the Occult in the Greek and Roman Worlds, Johns Hopkins University Press, 1985.
Studies in Magical Amulets, Chiefly Graeco- Egyptian. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1950.
Chevalier, Jean, & Gheerbrant, Alain. A Dictionary of Symbols, tr. by John Buchanan-Brown, Penguin, 1996.
The Mystery of the Seven Vowels, in Theory and Practice. Grand Rapids: Phanes Press, 1991.
Prayer in Magic and Religious Ritual. In Magica Hiera: Ancient Greek Magic and Religion, ed. by Christopher A. Faraone & Dirk Obbink. New York & Oxford: Oxford University Press, 1991.
Mauss, Marcel. A General Theory of Magic, tr. by Robert Brain, Routledge & Kegan Paul, 1972.
Flowers, Stephen Edred (ed. & intro.). Hermetic Magic: The Postmodern Magical Papyrus of Abaris, Weiser, 1995.
Hellenistic Magic and the Synoptic Tradition, Studies in Biblical Theology, 2nd ser., #28. Naperville: Alec R. Allenson, 1974.
Liddell, H. G., Scott, R., & Jones, H. S. A Greek-English Lexicon, 9th ed. with suppl., Oxford University Press, 1968.
Pinch, Geraldine. Magic in Ancient Egypt, University of Texas Press, 1994.
Graf, Fritz. Magic in the Ancient World, Harvard University Press, 1997.
Faraone, Christopher A., & Obbink, Dirk. Magika Hiera: Ancient Greek Magic and Religion, Oxford University Press, 1991.
Parker, Robert. Miasma: Pollution and Purification in Early Greek Religion, Oxford University Press, 1983.
Betz, Hans Dieter (ed.). The Greek Magical Papyri in Translation Including the Demotic Spells, 2nd ed., University of Chicago Press, 1992.
Magic in Ancient Egypt. Austin: University of Texas Press, 1994.
Versnel, H. S. "Religious Mentality in Ancient Prayer," in H. S. Versenel (ed.), Faith, Hope and Worship: Aspects of Religious Mentality in the Ancient World, E. J. Brill, 1981.
Religion in Primitive Society. New York: F. S. Crofts & Co., 1939.
Return to Biblioteca Arcana page